
1、资源少且简陋,市面上单词书,语法书,听力书很多,发音相关的书少之又少。网络上也是,并且很多地方都是用文字来教发音,有点像用文字去描述一种菜品的味道一样,写得天花乱坠,别人也难以脑补出它的味道。
2、这有什么可奇怪的呢?日本对古代中国的崇外是溢于言表的,日本人也不会对此遮遮掩掩,我可以很大方的说日语中有不少词汇都是来自于古代中文,不过还有一大原因就是有中国的移民来到日本,再就是唐朝时期我们派过很多学生去中国求学,所以受中国影响是很正常的一件事。
3、不只是日文吧?中国周边的国家都多多少少受到过他们的影响,我不能评论这种影响是好是坏,但是不可否认,韩国和日本是受他们影响最大的国家。
4、等一等。ちょっと待ってください。qiaotao马太kudasayi。巧套马太苦大萨伊。
5、早上好。おはようございます。aohayaogaozayimasi。奥哈药搞砸一码斯。
6、一个单词的声调中,或没有下降,或只有一处下降。
7、わたしは宫本です东京大学(だいがくの学生(がくせいです
8、物事に対して真面目で着実に行う。努力を怠らなくて団体意識が強い。
9、わたしは明るくて楽しい人です。そして親切(しんせつで優しい人です。
10、这是什么?これはなんですか。kaolaiwanandesika?考来哇男戴斯卡?
11、日文还算好的,据说韩语有%都源自中文,可笑的是后来他们却废除了汉字,一个奇葩的国家。
12、楼上,中国有普通话,也就是通用语,所以交流是没问题的,至于楼主表示的很对,是日文像中文,而不是中文像日文,可别让中国人抓住这个把柄,我们可不是韩国那种什么好事都往自己身上揽的国度。
13、在哪工作?どこで勤めていますか。daokaodaicitaomaitaiyimasiga?到考带瓷套埋汰姨妈死噶?
14、わたしの出身(しゅっしんは有名な**です。**はとても**都市(としです。 (踏雪诗词 www.taxue.net)
15、重视程度不够。大多数人认为学了音图就是学好了日语发音了,并且且日本语能力考试不考发音,所以后续很少单独练习。
16、我是中国来的,我叫李XX。 私は中国から来た李XXです。wataxiwaqiugaokukalakeita,liXXdaisi。瓦塔系哇求高哭卡拉尅他,李xx戴斯。
17、わたしは毎日図書館で勉強します,でもたまに友達(ともだちといっしょにデパ一トへ買い物します。
18、真美啊!とても美しいですね。taotaimaowucikuxiyidaisinai。淘汰茅屋词库洗衣袋斯乃。
19、单词的第一个音节和第二个音节的音高一定不同。第一个音节低,则第二个就高。第一个音节高,则第二个就低。
20、观光去吗?観光しませんか。kangkaoximasenga?康靠西马森噶?
21、没有系统学习语音知识。其实 语音学 和 语法 一样,是一门系统性的学科,很多人都在系统性地学习语法,又有几个人系统性的学习语音呢?很多人学了快一年连清浊音的原理都搞不懂吧。
22、熱心で比較的に辛抱強くチームワークという精神に富む。学習能力も新しい物事を受け入れる能力も高くて強い責任感がある。
23、明白吗?わかりますか。wakalimasiga?瓦卡利玛斯噶?
24、累不累?累了。お疲れていますか。aocikalaitaiyimasiga?奥磁卡来台姨妈斯卡? 疲れました。cikalaimaxita。磁卡来吗西塔。
25、与潮汕话相似的话,很有可能我们日本祖先曾经来自于潮汕地区?其实把潮汕话等同于中国话不太合适,因为中文实在是太复杂了,他们每一个城市都有自己的发音习惯,所以他们到底是怎么交流的?
26、母语的主导地位。这个很容易理解,就像方言区的人说普通话一样,说汉语的人说日语也会自动带入汉语的发音,也就是我们说的口音了。十秒钟可以记住一个单词,但十秒钟不可能发好一个音节,先练十个小时吧。
27、没有变化啊。変わりませんね。kawalimasennai。瓦卡利玛森乃。 不,有变化。いえ変わりましたよ。yiai,kawalimaxita。遗爱,卡瓦立马西塔。
28、尾高型:第一个音节的词,然后一直高到最后,在后续助词的地方降下来。
以上就是踏雪诗词小编为大家整理的《日语好句子译音28条》相关句子及内容,希望大家喜欢。
内容版权声明:本网站部分内容由网上整理转发,如有侵权请联系管理员进行删除。
文档下载声明:《日语好句子译音28条》文档下载仅供参考学习,下载后请在24小时内删除。
转载注明出处:https://www.texue.net/article/925ebd91251.html